Kirjailija: Jeffrey Archer, suomentanut Saana Rusi
Lukija: Jukka Peltola
Julkaisija: Sitruuna
Julkaisija: Sitruuna
Julkaisuvuosi: 2020, suomennos ja äänikirja 2022
Kesto: 15h 35min
Mistä: Kirjastosta
Leningradissa vuoden 1986 Venäjällä nuori Alexandre Karpenko haaveilee joskus nousevansa maansa demokraattiseksi presidentiksi. Samassa talossa asuu hänen ystävänsä Vladimir, jonka kanssa jännitetään mihin yliopistoihin he ovat päässeet päättökokeiden jälkeen, ja myös miten ihmeessä saisi liput tulevaan huippu jalkapallo-otteluun. Vladimir onkin valmis tekemään mitä vain päästäkseen tuohon otteluun, onhan se tunnettua, että KGB palkitsee arvokasta tietoa tuovat ilmiantajansa. Pian Alexanderin satamassa työnjohtajana työskentelevä isä löydetään kuolleena. Sen jälkeen luokkansa priimus Alexander ei pääse mihinkään jatko-opintoihin sisään vaan hänet passitetaan satamatyömieheksi. Heidän perheestään on tullut KGB:n silmissä riskitekijöitä.
Kolja-enonsa avulla Alexanderin äiti Jelena suunnittelee pakoyrityksen. Satamassa on tuona iltana kuitenkin kaksi ulkomaille suuntaavaa laivaa. Toinen veisi heidät kohti Amerikkaa ja toinen Englantia. Alexander antaa kolikon päättää kumpaan konttiin he hyppäävät. Kohtalo on puhunut. Nyt tarina eriytyy. Englantiin lähtee nimittäin Sasha, jonka matemaattiset kyvyt johdattavat häntä eteenpäin. Hän hakee akateemista koulutusta ja politiikka vetää hänet syövereihinsä. Toisaalta taas Amerikkaan lähtee Alex. Shakkia pelaava nuorukainen, joka löytää mahdollisuuksia amerikkalaisesta unelmasta. Vaikka hän aloittaisi vain torikojuista niin joku päivä hän aikoo olla suuri liikemies, josta vielä opetetaan Harvardin käytävillä. Kaksi eri maata. Kaksi eri elämänpolkua.
Heti alkuun on todettava, että olen yllättynyt kuinka taitavasti Archer luo kahden rinnakkaisen elämänpolun tarinansa. Toisin kuin Atkinsonin Elämä elämältä, jossa aina tampattiin alusta uudestaan, niin tässä vuoroluvuin eletään niin Englannissa kuin Amerikassa. Molemmat menevät aluksi lukioon, sitten opiskelemaan, löytävät rakkauden, pyörittävät äitinsä kanssa ravintolaa ja lopulta tulee aika tehdä paluuta myös Venäjälle. Tarinat liippasivat läheltä, mutta silti ne olivat eri. Ympäristö nimittäin muovasi Alexanderin tarinaa eri suuntiin, mutta silti uskottavasti tuntui, että kyseessä oli sama ihminen pohjimmiltaan.
Alexanderin matkassa pääsi siis kokemaan niin Brittien politiikan kuin Amerikan liike-elämän. Politiikassa monet tulivat jo vanhoista tutuista suvuista eikä maahanmuuttaja Karpenkolla ollut helppoa vakuuttaa kansaa, vaikka taitava puhuja olikin. Aikamoista suhmurointia ja pelaamista vaalipiireistä tuo politiikka näytti olevan. Ja kun tarjolla oli käytännössä vain kaksi potentiaalista puoluetta, oli valinta haastava. Amerikassa puolestaan jo aikaisessa vaiheessa pohattojen valta tulee selväksi ja Alexin on opittava pelin säännöt. Toisaalta oppimalla tuon liike-elämän pelin voi myös nousta täydestä tyhjyydestä vaikka mihin. Siinä piilee se Amerikan unelman raadollisuus mutta myös mahdollisuudet.
Odotukseni eivät olleet tämän teoksen suhteet mitenkään korkealla. En ollut lukenut tästä yhtäkään arvostelua etukäteen ja valitsin sen, kun vain jotain piti kirjaston äänikirjapalvelusta saada heti kuunteluun. Yllätyinkin siis positiivisesti kuinka vetävän tarinan Archer maalaa lukijansa eteen. Niin Sashan kuin Alexin elämät olivat kiehtovia. Asiat etenivät mukavaa tahtia. Varsin mainio lukuromaani, joka ei silti taitu liian kevyeksi viihteeksi tai toiminnaksi. Ehdottomasti aion tutustua hänen tuotantoonsa jatkossakin.
Tähdet: 4 / 5
Muualla luettu: Luetut kirjat, Kirjojen kuisketta ja Kirjarouvan elämää
Archer on kirjoittanut jonkun pidemmän sarjankin, josta on kovasti pidetty. En ole itse ainakaan vielä hänen tuotantoonsa tarttunut. Tämänkin kirjan aiheet tuntuvat melko vierailta itselleni.
VastaaPoistaJoo huomasinkin tämmöisen tuolta kirjaston palvelusta, pitääkin tutustua tarkemmin! Ilmeisesti näitä samantyyppisiä aiheita pyörittelee tuotannossaan enemmänkin, joten ehkei ole sinun kirjailijasi siinä tapauksessa
Poista